Техника перевода с русского языка на государственный язык в нефтегазовой отрасли. (май 2010)

Техника перевода с русского языка на государственный язык в нефтегазовой отрасли

перенос даты проведения 

Семинар предназначен для: широкого круга слушателей, закончивших русскую школу, слабо знающих казахский язык и грамматику казахского языка, кто в своей работе использует и русский и государственный языки.

Цель семинара : обучение технике перевода с русского языка на государственный язык и оформлению деловой документации

Рассматриваемые вопросы:

1. Проблемные вопросы грамматики казахского языка при смешении с грамматикой русского языка

2. Неологизмы. Изменения в грамматике современного казахского языка

3. Сочетаемость слов. Падежи в казахском и русском языках

4. Техника перевода. Структуры казахского и русского предложений

5. Схемы разбора предложений на русском языке и построения предложений на казахском языке

6. Различные виды документов. Стандарты по их заполнению

7. Практические работы по переводу различных видов документов на государственный язык

Тренер-инструктор: преподаватель КИМЭП, МВА, Национального Банка РК, автор учебных пособий: «Пособие для занятий по казахскому языку. Основы грамматики»; «Методическое пособие по изучению казахского языка в условиях полиязычия. Развитие речи», «Пособие по изучению экономических текстов на казахском языке. К азахский язык для экономистов», «Техника перевода с русского языка на государственный язык»

Язык проведения семинара: по выбору группы (на казахском или русском языке или на двух языках одновременно)

Стоимость тренинга: 95.000 тенге (вкл. НДС)

В эту стоимость входит: обучение, раздаточный учебный материал, кофе-брейк, канцелярские принадлежности, сертификат.

Для получения дополнительной информации  вы можете обратиться в УЦ НГП по тел. +7 (727) 2611154, 2611145 и эл. почте: pitc@asdc.kz; pitc–tm@asdc.kz